6
Multiplicació dels pans
(Mt 14,13-21; Mc 6,32-44; Lc 9,10-17)
b
1 Després d’això, Jesús se’n va anar a l’altra banda del llac de Galilea o de Tiberíades.
2 El seguia molta gent, perquè veien els senyals que feia amb els malalts.
3 Jesús pujà a la muntanya i s’hi va asseure amb els seus deixebles.
c 4 Era prop la Pasqua, la festa dels jueus.
d 5 Llavors Jesús alçà els ulls i, en veure la gran gentada que acudia cap a ell, va dir a Felip:
—On comprarem pa perquè puguen menjar tots estos?
6 De fet, ho preguntava per posar a prova Felip, perquè ja sabia què volia fer.
7 Felip li va respondre:
—Ni amb dos-cents denaris
e no n’hi hauria prou per a donar un tros de pa a cada u.
8 Un dels deixebles, Andreu, el germà de Simó Pere, li diu:
9 —Ací hi ha un xiquet que té cinc pans d’ordi i dos peixos; però què és això per a tanta gent?
10 Jesús va dir:
—Feu que s’assega tota la gent.
En aquell lloc hi havia molta herba i s’hi assegueren; només d’hòmens, eren uns cinc mil. 11 Llavors Jesús prengué els pans, va dir l’acció de gràcies i els va repartir a la gent asseguda, tants com en volgueren, i igualment va repartir el peix. 12 Quan tots van quedar satisfets, va dir als seus deixebles:
—Recolliu els bocins que han sobrat, perquè no es perda res.
13 Ells els van recollir i amb els bocins d’aquells cinc pans d’ordi ompliren dotze cistelles: eren les sobres després d’haver menjat.
f 14 Quan la gent veié el senyal que ell havia fet, començaren a dir:
—Realment, este és el profeta que havia de vindre al món.
g 15 Jesús s’adonà que venien a emportar-se’l per fer-lo rei, i es retirà una altra vegada a soles a la muntanya.
Jesús camina sobre l’aigua
16 A la vesprada, els seus deixebles van baixar al llac
h 17 i s’embarcaren en direcció a Cafarnaüm, a l’altra riba. Ja s’havia fet fosc i Jesús encara no s’havia reunit amb ells;
18 a més, com que el vent bufava fort, el llac s’anava encrespant.
19 Quan havien remat uns quatre o cinc quilòmetres,
i van veure que Jesús s’acostava a la barca caminant per damunt de l’aigua, i es van esglaiar.
20 Ell els diu:
—Sóc jo,
j no tingueu por.
21 Volien fer-lo pujar a la barca, però immediatament la barca tocà terra al lloc on anaven.
k Jesús, el pa de vida
22 L’endemà, la gent encara era a l’altra banda del llac.
l Llavors s’adonaren que allí només hi havia hagut una barca i que Jesús no hi havia pujat amb els seus deixebles, sinó que ells se n’havien anat a soles.
23 Altres barques havien arribat des de Tiberíades fins a prop del lloc on havien menjat després que el Senyor diguera l’acció de gràcies.
24 Així, quan la gent s’adonà que Jesús no era allí, ni tampoc els seus deixebles, van pujar a les barques i se n’anaren a Cafarnaüm a buscar Jesús.
25 Quan el trobaren a l’altra banda del llac, li van preguntar:
—Rabí, quan has arribat?
26 Jesús prengué la paraula i els va dir:
—En veritat, en veritat vos ho dic: vosaltres no em busqueu perquè heu vist senyals, sinó perquè heu menjat pa i heu quedat assaciats.
27 Però no vos heu d’afanyar tant per l’aliment que es fa malbé, sinó pel que dura
m i dóna vida eterna. I el Fill de l’home vos donarà este aliment, perquè Déu, el Pare, l’ha marcat amb el seu segell.
n 28 Ells li preguntaren:
—Com hem d’actuar per a fer les obres de Déu?
29 Jesús els respongué:
—L’obra que Déu vol és esta: que cregueu en aquell que ell ha enviat.
30 Li replicaren:
—I tu, quin senyal realitzes, perquè el vegem i et creguem? Què pots fer?
o 31 Els nostres pares van menjar el mannà en el desert, tal com diu l’Escriptura:
Els donà pa del cel per aliment.p 32 Llavors Jesús els respongué:
—En veritat, en veritat vos ho dic: no és Moisés qui vos ha donat el pa del cel; és mon Pare qui vos dóna l’autèntic pa del cel. 33 El pa de Déu és el que baixa del cel i dóna vida al món.
34 Ells li demanen:
—Senyor, dóna’ns sempre pa d’este.
q 35 Jesús els diu:
—Jo sóc el pa de vida: qui ve a mi no passarà fam i qui creu en mi no tindrà mai set.
r 36 Però ja vos ho he dit: vosaltres m’heu vist i encara no creieu.
s 37 Tots els qui
t el Pare em dóna
u vindran a mi, i jo no trauré fora ningú que vinga a mi,
38 perquè no he baixat del cel per fer la meua voluntat, sinó la voluntat del qui m’ha enviat.
v 39 I la voluntat del qui m’ha enviat és esta: que jo no perda res d’allò que ell m’ha donat, sinó que ho ressuscite el darrer dia.
w 40 Perquè esta és la voluntat de mon pare: que tot aquell qui veu el Fill i creu en ell tinga vida eterna. I jo el ressuscitaré el darrer dia.
41 Aleshores els jueus es posaren a murmurar d’ell perquè havia dit: «Jo sóc el pa que ha baixat del cel»,
x 42 i es preguntaven:
—Este, ¿no és Jesús, el fill de Josep? Nosaltres coneixem son pare i sa mare!
y ¿Com és que ara diu que ha baixat del cel?
43 Jesús els va dir:
—No murmureu entre vosaltres.
44 Ningú no pot vindre a mi si el Pare que m’ha enviat no l’atrau.
z I a eixe, jo el ressuscitaré el darrer dia.
45 En els Profetes hi ha escrit:
Tots seran instruïts per Déu.a Tots els qui escolten el Pare i acullen el seu ensenyament vénen a mi.
46 No és que algú haja vist el Pare: només l’ha vist el qui ve de Déu;
b eixe sí que ha vist el Pare.
47 En veritat, en veritat vos ho dic: els qui creuen tenen vida eterna.
c 48 Jo sóc el pa de vida.
49 Els vostres pares van menjar el mannà en el desert, però van morir.
50 Este, en canvi, és el pa que baixa del cel perquè el qui en menge no muira.
51 Jo sóc el pa viu que ha baixat del cel. Qui menja este pa, viurà per sempre. I el pa que jo donaré és la meua carn per a la vida del món.
d 52 Llavors els jueus es posaren a discutir entre ells. Deien:
—Com pot donar-nos eixe la seua carn per a menjar?
53 Jesús els respongué:
—En veritat, en veritat vos ho dic: si no mengeu la carn del Fill de l’home i no beveu la seua sang, no teniu vida en vosaltres.
54 Qui menja la meua carn i beu la meua sang, té vida eterna, i jo el ressuscitaré el darrer dia.
55 La meua carn és verdader menjar i la meua sang és verdadera beguda.
56 Qui menja la meua carn i beu la meua sang, està en mi, i jo, en ell.
57 A mi m’ha enviat el Pare que viu, i jo visc gràcies al Pare; igualment els qui em mengen a mi viuran gràcies a mi.
e 58 Este és el pa que ha baixat del cel. No és com el que van menjar els vostres pares. Ells van morir, però els qui mengen este pa, viuran per sempre.
59 Tot això, Jesús ho va dir mentre ensenyava en una sinagoga, a Cafarnaüm
Reaccions dels deixebles
60 Llavors molts dels seus deixebles, després de sentir-lo, van dir:
—Estes paraules són molt dures. ¿Qui és capaç d’acceptar-les?
61 Jesús, sabent que els seus deixebles murmuraven de tot això, els va dir:
—Això vos escandalitza?
62 Doncs què direu quan veureu el Fill de l’home pujant on era abans?
f 63 És l’Esperit qui dóna vida; la carn no servix de res.
g Les paraules que jo vos he dit són Esperit i són vida.
64 Però entre vosaltres n’hi ha alguns que no creuen.
Des del principi, Jesús sabia qui eren els qui no creien i qui l’havia de trair.
h 65 I va afegir:
—Per això vos he dit que ningú no pot vindre a mi si no li ho concedix el Pare.
i 66 Des d’aquell moment, molts dels seus deixebles es van fer arrere i ja no anaven més amb ell. 67 Llavors Jesús va dir als Dotze:
—¿També vosaltres em voleu deixar?
68 Simó Pere li respongué:
—Senyor, a qui aniríem? Tu tens paraules de vida eterna.
69 I nosaltres creiem i sabem que tu eres el Sant de Déu.
j 70 Jesús els va dir:
—¿No vos vaig escollir els dotze? Però un de vosaltres és un diable.
k 71 Es referia a Judes, fill de Simó Iscariot. Era ell, un dels Dotze, qui l’havia de trair.
l