a5,1 És un territori habitat per població no jueva. Gèrasa, una de les ciutats de la *Decàpolis, es trobava a uns 55 km al sud-est del llac de Galilea. Com que es tracta d’una distància massa gran per a explicar el que es diu en el v. 13, molts pensen que l’evangeli vol designar amb este nom tota la regió que hi ha a l’est del llac, o bé que es tracta en realitat de la ciutat de Gàdara (vegeu Mt 8,28 nota t) o de Gèrgesa, població situada al sud del llac.
c5,2 Mt 8,28 nota v.
d5,7 1,24; Mt 8,29 nota w.
e5,7 1,1 nota b.
f5,9 Segons la creença de l’època, saber el nom d’un dimoni permetia tindre domini damunt d’ell. El nom que té el grup de dimonis indica la gravetat de la situació en què es trobava l’endimoniat: una *legió romana era formada per 5.000 o 6.000 hòmens! Notem, d’altra banda, la ironia de posar en relació el grup de dimonis i l’exèrcit romà que ocupava el país.
g5,10 Segons les creences de l’època, els dimonis necessitaven un lloc apartat i solitari per a viure (vegeu Mt 12,43).
h5,11 Mt 8,30 nota z.
i5,13 Lit.: dins del mar. Vegeu 4,39 notes w i x. Hi ha una semblança entre les forces contràries a Déu (el mar) i l’animal impur per excel·lència (el porc). Jesús és més poderós que Satanàs i el seu regne (3,23-27).
j5,19 Es pot entendre de Déu o bé de Jesús (vegeu 11,3; 12,37).
k5,20 La * Decàpolis era un grup de ciutats habitades majoritàriament per *pagans (vegeu v. 1 nota a).
l5,20 L’orde que Jesús dóna a l’endimoniat contrasta amb l’habitual prohibició de silenci (1,44 nota i).
m5,21 La riba occidental o nord-occidental del llac, en territori jueu.
n5,21 Altres entenen: la gent es quedà vora l’aigua. El subjecte no és clar en el text grec.
o5,22 Els caps de la * sinagoga eren els responsables del culte sinagogal.
p5,23 6,5; 7,32; 8,23.25; Lc 4,40; 13,13. Vegeu també Ac 6,6 nota t.
q5,23 Alguns traduïxen: es cure; ací i en el v. 28. Vegeu Mt 9,22 nota w.
r5,28 6,56; Mt 9,21 nota u.
s5,29 Lit.: es va assecar la font de la seua sang.
u5,33 Una dona que patix hemorràgies viu en estat d’*impuresa ritual (Lv 15,25-27): no pot tocar ningú, i tot el que toca queda impur. Com en el cas de la *lepra (Mt 8,2 nota t), la malaltia és vista com a conseqüència del pecat i comporta una clara marginació social.
w5,37 Pere, Jaume i Joan són testimonis d’alguns dels fets més importants de la vida de Jesús: la resurrecció de la filla de Jaire, la transfiguració (9,2 = Mt 17,1 = Lc 9,28), la pregària a Getsemaní (14,33 = Mt 26,37); vegeu també 13,3.
x5,39 Lc 8,52 nota x.
z5,41 L’Evangeli segons Marc ha conservat un bon nombre de paraules en arameu i en hebreu: vegeu 3,17; 7,11.34; 11,9; 14,36; 15,22.34.
b5,43 1,44 nota i.
Bíblia en Valencià - Una iniciativa de laparaula.com
Com puc col·laborar?