u2,1 * Herodes el Gran va regnar a *Judea de l’any 37 a l’any 4 aC. El naixement de Jesús s’ha de situar probablement entre l’any 7 i el 5 aC.
v2,1 No és clar quins personatges volen ser designats ací. Potser es tracta d’uns astròlegs de Babilònia o de Pèrsia. L’evangeli no diu que foren reis, però els presents que oferixen són reials: Jesús és el Rei-Messies (v. 11).
w2,2 27,11+.
x2,2 O bé: Hem vist a l’Orient.
y2,2 Probable al·lusió a Nm 24,17, on Balaam anuncia l’aparició d’una estrela de Jacob. En temps de Jesús, este text era interpretat en sentit messiànic.
z2,2 El terme grec indica alhora l’homenatge oferit al rei que acaba de nàixer i l’adoració que es mereix pel fet de ser Fill de Déu (14,33): Jesús és l’Emmanuel (1,23), adorat com a ressuscitat (28,9) i Senyor (28,17).
a2,4 Vegeu Vocabulari: grans sacerdots i mestre de la Llei.
b2,5 1,22 nota p.
c2,6 Mi 5,1.3. Vegeu també 2Sa 5,2; 1Cr 11,2.
d2,11 Les ofrenes recorden Is 60,6, on es descriu l’anada de pobles estrangers a Jerusalem per oferir tota classe de dons. Vegeu també Sl 72,10-11.15. De manera indirecta, els savis d’Orient representen totes les nacions de la terra.
e2,12 1,20+.
f2,14 L’estada de Jesús a Egipte evoca els orígens de la història del poble d’Israel. El poble hagué de residir-hi durant molts anys, fins que Déu el va alliberar (vegeu el llibre de l’Èxode).
g2,15 1,22+.
h2,15 Os 11,1. En el llibre d’Osees, el fill és el poble d’Israel. Mateu aplica el text de l’AT a Jesús, accentuant així la relació entre la sort d’Israel i la del seu Messies. Però alhora la citació introduïx en l’evangeli el tema de Jesús com a Fill de Déu. En 3,17 i 17,5, Déu revela que Jesús és el seu Fill, i Jesús mateix proclama que ell és el Fill estimat del Pare (11,25-27 nota s). Davant de Caifàs (26,63-64) manifesta el poder que té com a Fill. El reconeixen els diables (4,3.5; 8,29) i els adversaris (27,40.43), i també un centurió (27,54). Els deixebles també el reconeixen, i això els porta a creure en ell (14,33). Pere ho proclamarà solemnement (16,15). Vegeu també Mc 1,1 nota b; Lc 3,15 nota q.
i2,16 Vegeu v. 7.
j2,17 1,22 nota p.
k2,18 El plany de Raquel, vinculat originàriament amb Ramà de Benjamí i els israelites deportats pels assiris (Jr 31,15), és referit ací als xiquets morts per Herodes a Betlem, població vora la qual Raquel va ser enterrada (Gn 35,19-20; 48,7). El lloc es coneix amb el nom de Ramat-Raquel.
l2,18 Jr 31,15, citat combinant el text hebreu i l’antiga versió grega.
m2,19 Vegeu Vocabulari: Herodes.
n2,19 1,20+.
o2,20 Compareu-ho amb Ex 4,19.
p2,22 Arquelau, un dels fills d’Herodes, va regnar a Judea de l’any 4 aC a l’any 6 dC.
q2,23 Lc 1,26; 2,39.51; Jn 1,46.
r2,23 1,22 nota p.
s2,23 Mateu no es referix directament a cap text de l’Escriptura, sinó al seu conjunt: tot l’AT dóna testimoni de Jesús. Tanmateix, es pot pensar en els *nazireus (Nm 6) o en Is 11,1: hi ha una assonància entre el mot hebreu que significa ‘plançó’ i Natzarè. Este terme serà aplicat a Jesús (26,71) i més tard també als seus seguidors (Ac 24,5).
Bíblia en Valencià - Una iniciativa de laparaula.com
Com puc col·laborar?